Tri-Logis

Ecopoint case study

Turning trash into resources.

It is a mini village in the city. Almost an eco-village to say the least, consisting of four elements minimum enabling to recycle the different daily waste such as clothing, used oil or tin boxes. To give value to these resources, we chose to shelter them. With the same approach as if it were a homeless person. Placing them under a roof protecting everyone, everything.

Because the locations are diverse and varied (sidewalks, playgrounds …), we chose the archetypal language of the cottage, a deliberately architectural approach giving them a common constructive language. The houses open like wardrobes, visible from far, with shapes and finishes that allow the rain to do its self-cleaning work and limit climbing attempts.

 

Transformer les déchets en ressources.

C’est un mini village dans la ville. Presque un éco-village pour tout dire, composé de quatre éléments au minimum, où il s’agissait de pouvoir recycler partie de ses déchets du quotidien tels que vêtements, huiles usagées ou boîtes de fer blanc. Pour donner de la valeur à ces ressources, on a choisi de les abriter. Avec la même démarche que s’il s’agissait d’une personne sans abri. Mettre sous un toit protège et, de cette manière, chacun, chaque chose, se retrouve dans sa maison.

Parce que les lieux d’implantations sont divers et variés (trottoirs, aires de jeux…), on a choisi le langage archétypal de la maisonnette, une approche volontairement architecturale qui va permettre de leur donner un langage constructif commun.

Ce sont des maisons qui s’ouvrent comme des armoires, visibles loin à la ronde, dont les formes et finitions permettent à la pluie de faire son travail d’auto-nettoyage et de limiter les tentatives d’escalade.

laser cut and machine bend

stainless steel 2B

assembled by pop rivet

 

 

SIZE ACCORDING CONTAINER STANDARDS

CASE STUDY for CITY OF LAUSANNE

Available for further dEvelopment.